5 февраля 2002 года N 21
-------------------------------------------------------------------
ГУБЕРНАТОР ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
О РЕСТРУКТУРИЗАЦИИ ЗАДОЛЖЕННОСТИ ОРГАНИЗАЦИЙ
ФЕДЕРАЛЬНОГО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА
ПО НАЛОГАМ И СБОРАМ, А ТАКЖЕ ЗАДОЛЖЕННОСТИ
ПО НАЧИСЛЕННЫМ ПЕНЯМ И ШТРАФАМ
ПЕРЕД ОКРУЖНЫМ БЮДЖЕТОМ
(в ред. Постановлений Губернатора ЯНАО
от 23.12.2002 N 354, от 01.12.2003 N 447)
В соответствии с Постановлением Правительства Российской
Федерации от 25 декабря 2001 г. N 890 "О реструктуризации
задолженности организаций федерального железнодорожного транспорта
по налогам и сборам, а также по начисленным пеням и штрафам перед
федеральным бюджетом" постановляю:
1. Установить, что реструктуризации подлежит задолженность
организаций федерального железнодорожного транспорта по налогам и
сборам перед окружным бюджетом, исчисленная по данным налоговых
органов по состоянию на 1 декабря 2001 года, а также задолженность
по начисленным пеням и штрафам (в том числе признаваемая к
взысканию), исчисленная по данным налоговых органов на дату
вступления в силу настоящего Постановления (далее - задолженность
по обязательным платежам в окружной бюджет).
Действие настоящего Постановления распространяется на
организации федерального железнодорожного транспорта по Перечню
согласно приложению к Постановлению Правительства Российской
Федерации от 25 декабря 2001 г. N 890 "О реструктуризации
задолженности организаций федерального железнодорожного транспорта
по налогам и сборам, а также по начисленным пеням и штрафам перед
федеральным бюджетом".
Установить, что право на реструктуризацию задолженности по
обязательным платежам в окружной бюджет реорганизованной
организации, предоставленное в соответствии с настоящим
Постановлением, сохраняется за правопреемником (правопреемниками)
организации.
(абзац введен Постановлением Губернатора ЯНАО от 23.12.2002 N 354)
Установить, что право на реструктуризацию задолженности по
обязательным платежам в окружной бюджет, предоставленное в
соответствии с настоящим Постановлением организациям федерального
железнодорожного транспорта, имущество или имущественный комплекс
которых вносится в уставный капитал единого хозяйствующего
субъекта, переходит к указанному единому хозяйствующему субъекту с
сохранением ранее установленных настоящим Постановлением условий
реструктуризации этой задолженности без переоформления графиков
погашения реструктуризированной задолженности с даты утверждения в
соответствии с действующим законодательством Российской Федерации
сводного передаточного акта.
(абзац введен Постановлением Губернатора ЯНАО от 01.12.2003 N 447)
2. Реструктуризация задолженности организаций федерального
железнодорожного транспорта по обязательным платежам в окружной
бюджет проводится путем поэтапного ее погашения начиная с 1
квартала 2002 года в соответствии со следующим графиком:
в 2002 - 2006 годах - по 17 процентов суммы реструктурируемой
задолженности по налогам и сборам ежегодно;
в 2007 году - оставшаяся сумма реструктурируемой задолженности
по налогам и сборам;
в 2008 - 2011 годах - по 25 процентов суммы реструктурируемой
задолженности по пеням и штрафам ежегодно.
3. Платежи в счет погашения задолженности по обязательным
платежам в окружной бюджет осуществляются ежеквартально равными
долями, исходя из суммы задолженности, подлежащей погашению в
соответствии с графиком, предусмотренным пунктом 2 настоящего
Постановления.
4. Организации федерального железнодорожного транспорта имеют
право произвести досрочное погашение задолженности по налогам и
сборам.
При досрочном погашении задолженности по налогам и сборам может
быть произведено частичное или полное списание задолженности по
начисленным пеням и штрафам (в том числе признаваемой к взысканию)
в соответствии с законодательством Российской Федерации.
5. Установить, что с суммы реструктурируемой задолженности по
налогам и сборам ежеквартально, не позднее 15-го числа последнего
месяца квартала, уплачиваются проценты в размере 5,5% годовых.
Проценты начисляются, исходя из суммы непогашенной
задолженности на дату уплаты процентов.
6. Организации федерального железнодорожного транспорта
утрачивают право на реструктуризацию задолженности по обязательным
платежам в окружной бюджет при наличии на 1-е число месяца,
следующего за истекшим кварталом, задолженности по уплате в
окружной бюджет текущих платежей по налогам и сборам, а также при
неуплате платежей в соответствии с графиком, указанным в пункте 2
настоящего Постановления.
Право на реструктуризацию сохраняется для организации, в
отношении которой решение о прекращении осуществления
реструктуризации принято с 1 января 2002 года по 1 ноября 2002
года, по ее заявлению, поданному до 31 декабря 2002 года, и для
организации, в отношении которой решение о прекращении
осуществления реструктуризации принято после 1 ноября 2002 года,
по ее заявлению, поданному не позднее 90 дней после принятия
такого решения, при условии уплаты соответствующей организацией
текущих налоговых платежей, средств в погашение реструктурируемой
кредиторской задолженности в соответствии с утвержденным в
установленном порядке графиком и пеней, начисленных за неуплату
налоговых платежей с момента возникновения нарушения условий
реструктуризации, а также досрочного выполнения графика погашения
реструктурируемой задолженности за один квартал вперед.
(абзац введен Постановлением Губернатора ЯНАО от 23.12.2002 N 354)
7. Реструктуризация задолженности организаций федерального
железнодорожного транспорта по обязательным платежам в окружной
бюджет осуществляется один раз. Принятие решения о
реструктуризации кредиторской задолженности организации
федерального железнодорожного транспорта по налогам и сборам в
окружной бюджет после 31 марта 2002 года не допускается.
8. Контроль за выполнением организациями федерального
железнодорожного транспорта обязательств по погашению
задолженности по обязательным платежам, а также обязательств по
своевременной и полной уплате текущих платежей в течение всего
срока реструктуризации этой задолженности осуществляется
налоговыми органами по месту налогового учета организаций
федерального железнодорожного транспорта.
9. Возложить на Департамент финансов Администрации Ямало-
Ненецкого автономного округа (Свинцова А.П.) функции органа,
уполномоченного давать согласие от имени Администрации Ямало-
Ненецкого автономного округа на проведение реструктуризации
задолженности организаций федерального железнодорожного транспорта
по федеральным налогам и сборам перед окружным бюджетом
одновременно с осуществлением реструктуризации обязательных
платежей в федеральный бюджет с учетом порядка, утвержденного
Постановлением Правительства Российской Федерации от 25 декабря
2001 г. N 890 "О реструктуризации задолженности организаций
федерального железнодорожного транспорта по налогам и сборам, а
также по начисленным пеням и штрафам перед федеральным бюджетом".
10. Решение о реструктуризации задолженности организаций
федерального железнодорожного транспорта по региональным налогам и
сборам, а также задолженности по начисленным пеням и штрафам по
региональным налогам и сборам перед окружным бюджетом в порядке,
установленном пунктами 2 - 6 настоящего Постановления, принимается
Управлением Министерства Российской Федерации по налогам и сборам
по Ямало-Ненецкому автономному округу. Предоставить Управлению
Министерства Российской Федерации по налогам и сборам по Ямало-
Ненецкому автономному округу право делегировать принятие решения о
реструктуризации задолженности организаций федерального
железнодорожного транспорта по региональным налогам и сборам, а
также задолженности по начисленным пеням и штрафам по региональным
налогам и сборам перед окружным бюджетом налоговому органу по
месту налогового учета организации.
11. Рекомендовать органам местного самоуправления осуществлять
реструктуризацию задолженности организаций федерального
железнодорожного транспорта по обязательным платежам в местные
бюджеты одновременно с осуществлением реструктуризации
обязательных платежей в окружной бюджет в порядке, установленном
пунктами 2 - 6 настоящего Постановления.
12. Контроль за выполнением настоящего Постановления возложить
на заместителя Губернатора автономного округа Свинцову А.П.
Вице-Губернатор
автономного округа
И.Л.ЛЕВИНЗОН
г. Салехард
5 февраля 2002 года
N 21
|